Mise en pratique du français commercial et administratif Bloc 4 - 2025

Contact principal
Chronologie
  • novembre 11, 2025
    Début de Expérience
  • novembre 27, 2025
    Fin de Expérience
Expérience
1/1 match de projet
Dates fixées par le Expérience
Compagnies privilégiées
N'importe où
Tout type de Compagnie
N'importe qu'elle industrie

Portée de Expérience

Catégories
Écriture créative Rédaction de textes Traduction Rédaction de demandes de subvention
Compétences
communication
Objectifs et capacités de Apprenant.es

Étude et pratique des techniques de l’expression et de la communication dans le monde des affaires et de l’administration. Analyse du discours commercial et administratif : étude des règles d’usage et des particularités lexicales, sémantiques et syntaxiques. Recherches et travaux pratiques. On ne peut obtenir de crédits à la fois pour FRAN 3526 et LANG 3526. (Précédemment FRAN 3526) Préalable : LANG 1006 et LANG 1007 avec une moyenne de 65 % ou plus ou la permission de la professeure ou du professeur.


Apprenant.es

Apprenant.es
Diplôme
Niveau Débutant
20 Apprenant.es dans le programme
Projet
5-10 heures par Apprenant.e
Les Educateur.trices affectent les Apprenant.es à des projets
Équipes de 4
Résultats et livrables attendus

Documents administratifs et commerciaux rédigés (par ex. lettres, formulaires, notes de service, communiqués, ou autres selon le contexte).

Rapport ou synthèse en français sur un sujet lié à l’activité de l’organisation.

Présentation orale (en ligne ou en personne) démontrant les acquis linguistiques et la compréhension du domaine professionnel.

Recommandations pratiques (par ex. pour améliorer la communication écrite ou les procédures administratives).

Chronologie du projet
  • novembre 11, 2025
    Début de Expérience
  • novembre 27, 2025
    Fin de Expérience

Exemples de projets

Recrutement et ressources humaines

  • Préparer une campagne de recrutement pour une entreprise (hôtel, centre communautaire, PME, etc.) : rédaction d’une offre d’emploi, élaboration d’un processus d’entrevue, et création d’une présentation de 5 minutes pour convaincre des candidats potentiels.

Rédaction professionnelle et financement

  • Rédiger une demande de subvention (10 pages) à une organisation comme le Conseil des Arts, Patrimoine Canada ou un ministère provincial, pour financer un projet culturel, éducatif ou communautaire.

Communication numérique et réseaux sociaux

  • Rédiger un plan de communication pour les réseaux sociaux mettant l’accent sur la qualité et l’adaptation des contenus écrits (par example, élaboration de textes adaptés aux différents réseaux (LinkedIn, Facebook, Instagram),

Gestion d’événements

  • Créer le plan organisationnel d’un évènement professionnel ou culturel (budget, logistique, partenaires potentiels, stratégie de promotion).

Traduction et adaptation de contenus

  • Traduire et adapter un site web, une brochure ou une présentation d’affaires de l’anglais vers le français pour une entreprise voulant élargir son marché francophone.

Relations clients et service après-vente

  • Rédiger une série de courriels types et de scripts téléphoniques pour améliorer la relation client dans un contexte bilingue.

Plan d’affaires simplifié

  • Concevoir une section clé d’un plan d’affaires (analyse du marché francophone, stratégie marketing, communication avec les partenaires).


Critères supplé mentaires pour Compagnie

Les Compagnies doivent répondre aux questions suivantes pour soumettre une demande de jumelage pour cette Expérience:

  • Q1 - Texte court
    Pouvez-vous offrir un projet où la majorité de la communication (documents, échanges écrits, présentations) se fait en français?  *
  • Q2 - Texte court
    Êtes-vous en mesure de fournir un·e représentant·e qui communiquera régulièrement avec les étudiants pour répondre à leurs questions?  *
  • Q3 - Texte court
    Votre organisation a-t-elle actuellement des besoins liés à la communication en français (ex. site web bilingue, marketing, relation avec des partenaires francophones, subventions)?  *
  • Q4 - Texte court
    Êtes-vous ouvert·e à ajuster la portée du projet pour correspondre aux compétences et au niveau linguistique des étudiants?  *